close

[活動/前進]2009.10.27  jineyes為海外歌迷們準備的『以吻封緘』活動

活動原文如下:
SEALED WITH A KISS - sending love letter to JJ EVENT for overseas fans

We are preparing the EVENT "Sealed with a kiss - SENDING LOVE LETTER TO JJ" for overseas fans want to send letters to Junjin in the military training camp.

As you know well, our beloved Junjin is in the military training camp.
Fans' letters full of love and encouragement will give him great solace.

Please write your letter for Junjin and send it to us via email.
We will print and send it to the military training camp with your name on the envelope so Junjin can read your letter and thank you.

1. Send your letters to
xyz1979@hanmail.net from now till November 6th.
2. You can send letters as often as you want till November 6th.
3. Please write your letters in Korean or English. (you may write in Japanese or Chinese, but sometimes it cannot be printed exactly in Korea.)
4. Don't forget to write your name and address together.
5. It must be a letter, not memo; we want your letters have proper length.

Any qustions welcome.
We appreciate your love and support for Junjin as always. Thank you.

翻譯:

以吻封緘-為海外歌迷們準備的寄情書給JJ活動

我們為所有想給在部隊訓練的JunJin寫信的海外歌迷們準備了這個活動「以吻封緘-寄情書給JJ」。

眾所周知,我們喜愛的JunJin正在訓練所受訓。

歌迷們飽含愛與鼓勵的來信會給他帶去極大的安慰。

請將信以郵件形式發與我們,我們會將其打印出來並在信封處寫上你的名字,寄到訓練所,這樣JunJin就可以看到了。

1. 從現在起到11月6日,發信至
xyz1979@hanmail.net

2. 在11月6日之前只要你想寫信,都可以發給我們。

3. 請用韓文或英文書寫。 (你可以用日文或中文書寫,但是有時可能用韓文打印得不準確。)

4.別忘了寫上你的名字和住址。

5. 必須是信,不是便箋,信需要有一定的長度。


如有問題,歡迎咨詢。
感謝你對JunJin的愛與支持。謝謝。

From  jineyes

翻譯:autumnpolaris@熱病81℃

轉載請註明,謝謝

arrow
arrow
    全站熱搜

    s03303145 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()