close
[JunJin/JunJin給Fans的話] ★神話創造★【JunJin經紀公司委託】JC和DJ轉發Jin給中國公主的信

背景介紹:

去年(2007年6月) JunJin到中國大陸演出途中,在往仁川機場時遭到追撞,中國歌迷表達相當的關心,讓前進很感動,所以才有這封感謝信~~

我沒貼過,最近看到,看過的人重溫,沒看過的人看看,我們進是多貼心的人!!




★神話創造★【JunJin經紀公司委託】JC和DJ轉發Jin給中國公主的信
  (2007年6月21日 轉自百度神話吧)
 
親愛的公主們:   


大家好!   


受JunJin經紀公司委託,我們JunJin中文網現將JunJin寫給大家的信轉發,全文如下。  
此文和CY日記稍有不同,唯一相同的是,Jin對我們的感激和愛,始終如一。  
希望大家一如既往地支持我們的JunJin.  

                                                                   JunJin中文網  

==================================   

各位DoubleJ的會員:   


  大家好!  

  受JunJin經紀公司的委託,現將Jin寫給中國公主的信轉發。  

  這是Jin特意囑咐公司轉交給論壇的,相信大家都可以感受到Jin的心意。  

  Jin說他的心裏永遠有我們。  

  同樣的,公主們的心裏永遠有Jin。  

==================================  


JunJin's letter for  all fans   


안녕하세요! 전진입니다.    

我是JunJin。  

(따지아 하오 워스 전진)   ( "大家好,我是前進" ..... 真虧他用韓文拼音!!)

여러분들의 배웅을 잘 받고 저는 한국에 잘 도착 했습니다, 다친 상처도 이제는 거의 완치가 되어 가고 있습니다,   
이게 전부 여러분들이 걱정해 주신 덕분이라고 생각합니다.    

我已經安全抵達韓國,傷口也開始慢慢癒合。我覺得這都是大家關心和愛護的結果。   


그리고 이제부터는 몸도 마음도 건강하고 활기차게 또 다시 여러분들을 만날 날만을 위해 준비 하겠습니다.   
고맙고 또 사랑합니다 여러분^^    

從現在開始,我要好好調整身體和心態,要以最佳的狀態等待與你們的再次相聚。  
非常感謝大家! 還有,我非常愛大家!
   


제가 중국에 와서 베이징 국제공항과 광저우 국제공항, 베이징 스위스 호텔과 광저우 인터  
콘티넨탈 호텔 그리고 조양공원과 대학성 공연장에서 저와 줄곧 함께 해주신 여러분들을 보고 너무 감동했습니다,    

我來到中國,在北京國際機場、廣州國際機場、北京瑞士飯店、廣州嘉逸酒店,還有朝陽公園和大學城的演出現場
  
看到有那麼多的FANS守護著我,我真的很感動。      



여러분들이 주신 편지와 선물들만 보아도 마치 꼭 여러분들이 제 눈앞에 있는 듯 아른거립니다, 하지만 여러분! 
 
그래도 반드시 식사는 하시고, 꼭 잠도 주무시길 바랍니다, 저는 언제나 여러분들이 건강했으면 좋겠답니다, 
아니면 제 마음이 너무 아플 것 같아요. 비록 베이징과 광저우에서 진행된 공연이 예기치 못한것이 있었지만, 
저는 여러분들과 함께할 수 있었던 것 자체가 저에게는 너무나 큰 행복이었습니다, 
그리고 저는 언제까지나 팬 여러분들을 영원히 사랑할 것입니다. 

只要看到你們給我的信件和禮物,你們的身影就會浮現在我的眼前。但是,請你們也要吃飯,也要睡覺。 
我希望你們都健健康康的,否則我會心疼的。 
雖然北京、廣州的演出有一點點不盡人意,但是能和你們在一起,對我來說已經是最大的幸福了。 
我永遠愛你們。
 


앞으로 여러분들을 위해 열심히 중국어를 공부하고, 자주 중국에 오도록 하겠습니다. 
그리고 여러분들과 함께하기 위해 중국에서 중국어 앨범을 낼 수 있도록 노력하고 또 드라마, 
영화 등을 통해서 여러분들과 만나고 싶습니다, 앞으로도 많은 사랑 부탁 드립니다. 

我會為了你們努力學習中文,以後也會常來中國。 
還有,為了大家我也會努力出中文專輯,努力參與電視劇和電影的拍攝。 
希望你們會一直支持和愛護我。
 


마지막으로 제가 여러분에게 하고 싶은 말이 있어요~  

最後,我有一些話想對大家說。 


저를 언제나 초원 위에 산으로 생각 하시고, 
여러분들은 그 산을 동경하는 초원의 풀들이라고 생각하시겠지만 사실은 제가 초원 위에 풀이고 여러분들이 바로 초원 위에 솟은 산입니다. 
저를 언제나 태양이라고 생각하시고, 
여러분들은 그 태양만을 바라보는 사슴이라고 생각하시겠지만 사실은 제가 언제나 여러분이라는 태양 빛을 받으며 살아가는 사슴이랍니다. 

你們認為,我是草原中的那座山,你們是望著山的小草。 
但我認為,我才是小草,你們才是那座山,我天天守望著的那座山; 
你們認為,我是太陽,你們就是仰望太陽的小鹿。 
但我認為,我才是小鹿,你們是太陽,我天天仰望的太陽。
 (哇!!超令人感動的!!)


여러분들이 있기에 제가 있을 수 있습니다. 

有你們,才會有我JunJin的存在。 


여러분! 
여러분은 이 가슴 속에 있습니다. 
(니먼 용위엔 짜이 워 신)   這句話是用韓文去拼中文音~~哈哈!!真虧他想得出來!!

你們永遠在我心中。 


하루라도 빨리 여러분들을 다시 만날 수 있는 날을 기다리며 – 전진  

希望能早一天與大家相聚
-  


                                                                 JunJin
 
arrow
arrow
    全站熱搜

    daniellesyj 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()